Em 19 de dezembro deste ano, chegará aos cinemas o filme “Mufasa: O Rei Leão“, live-action que promete apresentar ao público um pouco mais sobre a história de Mufasa, o pai de Simba, e todo seu caminho até se tornar o Rei da Savana.
A produção será uma prequela do filme lançado em 2019, responsável por adaptar pela primeira vez a franquia da renomada animação “O Rei Leão” para o formato live-action. Agora, o público poderá conhecer mais sobre Mufasa, além de descobrir como era sua relação com seu irmão, Scar.
Além da estreia de “Mufasa: O Rei Leão”, 2024 também marca o aniversário de 30 anos da animação, que conseguiu se tornar uma das maiores bilheterias de filmes animados na história, e foi a primeira a ser criada a partir de uma ideia original na Disney.
Isso porque o estúdio, até então, só havia produzido animações inspiradas em contos de fada, porém, com a história de Simba, foi diferente. Apesar da trama possuir algumas referências a outras obras famosas, como “Hamlet“, de William Shakespeare, todo seu enredo é inteiramente de autoria da Casa do Mickey.
A história, inclusive, se mantém fiel à sua ambientação e conta com inúmeras referências em suas músicas e roteiro com a cultura do continente africano. Faixas como “O Ciclo Sem Fim” e “Hakuna Matata”, por exemplo, possuem versos nos idiomas zulu e suaíli.
Na famosa canção de Timão e Pumba, composta por Tim Rice ao lado do renomado cantor Elton John, “Hakuna Matata” significa em suaíli “vá com calma”, “sem problemas” ou “não há preocupações”, já que “Hakuna” é traduzido como “não há”, enquanto “matata” é “preocupações”, segundo o portal ScreenRant.
Já em “O Ciclo Sem Fim”, podemos ver frases como “Nants ingonyama bagithi baba / Sithi uhm ingonyama / Ingonyama / Siyo Nqoba”, que, conforme repercutido pelo Super Interessante, significa em zulu “Aí vem um leão, pai / Oh, sim, é um leão / É um leão / Nós vamos conquistar”.
*Matéria publicada originalmente em Recreio